《辩才天女》

这是个关于Saraswati的故事。它是梵天的妻子,印度教的女神,掌管语言、知识、音乐和创造力。她手持莲花和法螺,名字是萨罗斯瓦蒂。在佛教里,她被称为辩才天女,象征着智慧和福德,常被僧众在早课时诵念。随着商旅翻越喜马拉雅,她漂洋过海到了日本,名字几经翻译后成了弁财天。在日本七福神中,她是唯一的女性,被尊为“七神福之一点红”,香火不断。美国波士顿艺术博物馆藏有一幅十八世纪的绢本设色画,描绘了辩才天女。这幅画尺寸不大,只有86.5×42.4厘米,却把跨越三千公里的信仰与艺术故事藏进了淡淡的朱红与石青之中。通过小川破笠的笔触,我们可以看到她在江户时期如何在日本落地生根。小川破笠是位1663至1747年间的艺术家,集画家、漆艺家和俳人于一身。他把辩才天女从高高在上的神祇变成市井茶馆里可以祈愿的人物。面对巴掌大的绢本,他用八莲冠代替了传统头饰,让琵琶曲线贴合女子肩线。通过朱红、青绿和淡墨的层层晕染,这幅画既保留了唐绘的华丽又增添了浮世绘的轻盈。当她怀抱琵琶轻抬手腕时,江户的烟火气和恒河的梵唱便在同一幅画面中交汇。