东方传统色彩计划中,解码水族传统色彩的工作也已经取得了阶段性的成果。潘淘洁是贵州民族大学的一名教师,也是水族文化的守护者与研究者。她从小就受到父亲潘朝霖对水书的研究的熏陶,对水族古文字充满兴趣。潘淘洁所在团队回到黔南的水族村寨进行深入调研,把目光聚焦在三都水族自治县的塘州乡和九阡镇。她一直觉得水族文化是解开一个民族色彩基因的理想样本。这次研究不仅是记录几种颜色,而是要用现代科学的语言,去翻译和留存这份来自山野的、活生生的民族智慧。马蓝一直是水族制作靛染布的原材料。塘州乡妇女们始终保持着种植马蓝、制靛染布的传统,她们衣裙上的蓝色随着岁月流转而变化。而在九阡镇,“尚黑”哲学给人们留下了深刻印象。为了追求黑,人们将已染青的布料浸入化香树叶汁再埋入稻田泥中进行媒染工艺。宋文雯及其团队提供了强大的技术支持,给“东方传统色彩计划”检测数据用国际领先的超光谱分光测色设备转化成RGB、CMYK、Lab等颜色标准的数据化色值。每一种色彩背后都蕴含着水族的技艺传承、自然观与历史记忆。这个工作不仅仅是一套色卡,更是代表着传统色彩研究范式的根本转变。从主观经验描述进入客观精准数据表达新阶段。在2025年8月,“东方传统色彩计划”准备从民族色彩领域开展深入研究时,潘淘洁第一个想到的就是水族。《贵州水族色卡》作为一项系统性研究成果正式面世。通过构建“科学测色——数字转化——语言归纳”三位一体的研究方法成功把水族传统色彩转化成可量化、可存储、可跨媒介应用的数字文化资产。她对这四个核心色彩进行了反复论证:以马蓝制靛为染料而得的清新自然浅蓝色;继续靛蓝染逐层加深再浸泡牛皮熬胶蒸煮捶打而得的青色;再浸染化香树叶汁并经泥染工艺制成深沉黑色;以及取自赭石矿物用于水书批注的红色。“东方传统色彩计划”是由茅台集团支持发起项目的阶段性成果展示如何将这份经验转化为精准现代标准。其中还涉及清华大学艺科中心色彩研究所常务副所长宋文雯团队运用现代技术手段将4种色彩转化为RGB、CMYK、Lab等数据标准存储起来为其他少数民族色彩研究提供可复制路径与工作范式。这次工作意义超越了色卡本身在方法论层面上突破以往局限建立完整工作流程为其他少数民族提供参考价值与跨媒介应用价值提升到了一个新高度而这个过程也让更多人了解了水族文化丰富内涵与历史记忆历史积淀价值也因此提升到了一个新高度这种转变打破了以往依附于服饰或文化研究局限让大家看到了更多可能性通过科学记录与系统整理这些色彩更能在当代设计教育与文创中焕发新生实现文化基因活化与赋能使水族布贴绣背带等传统工艺得到更好传承与发展不仅是一套色卡更是代表着传统色彩研究范式根本转变从主观经验描述迈入客观精准数据表达新阶段在这个过程中潘淘洁作为项目专家在清华大学艺科中心色彩研究所和清华青岛艺科院色彩实验室合作下将水族四种代表性色彩展示给大家在2025年8月期间她和团队回到黔南地区进行实地调研最终聚焦于三都水族自治县塘州乡和九阡镇这两个地方像两个“活态博物馆”给她留下了深刻印象在那里她发现了不同颜色背后蕴含着丰富技艺传承自然观和历史记忆通过科学测色数字转化语言归纳三位一体方法把传统经验认知转化成可量化可存储跨媒介应用数字文化资产这项工作意义重大不仅是一套色卡更代表着传统研究范式根本转变从依赖主观经验描述进入客观精准数据表达新阶段潘淘洁作为少数民族服饰色彩研究专家在贵州民族大学美术学院民间美术系担任副教授图文转自贵州日报报刊社齐紫归来一株跨越两千多年色彩如何照亮当代科学解码水族传统寻色千年《髹饰录》指引下漆艺“活”色谱消费主义时代重拾东方之色紫气东来齐紫归来一株跨越两千多年色彩如何照亮当代科学解码水族传统寻色千年《髹饰录》指引下漆艺“活”色谱消费主义时代重拾东方之色紫气东来。