《菜根谭》:漂洋过海之后,竟然这么受欢迎?

1915年,奉化学者孙锵在日本旧书摊上发现了竹居注释的《口袋菜根谭新释》,立刻觉得它像宝贝一样。回国后他立刻联系出版社重印了这本书。《菜根谭》从明朝万历年间诞生,在中国几经沉浮,曾深入民间,后来又几乎失传。然而,这本书漂洋过海抵达日本后,迅速在日本社会扎根发芽,开出无数花朵。《菜根谭》讲义本和注释本如今超过了195种,成为日本最畅销的汉文修养读本之一。这个过程让人惊讶,本来默默无闻的《菜根谭》怎么就在日本这么受欢迎呢?《菜根谭》采用语录体,把儒家的中庸、道家的无为和佛家的出世融合在一起。它不讲大道理,而是通过简短的文字给人一种和风细雨般的感觉。这本“人间烟火里的醒世恒言”教导人们认识自我边界和放下控制不了的东西。读了这本书,人就像与良师对坐一样。作者歌德说过:“读一本好书就是和一位品德高尚的人谈话。”所以翻开《菜根谭》,就像是听见那位明代还初道人在灯下絮语。这本书提供了“修身、齐家、治国、平天下”的钥匙。《菜根谭》在中国完成了“二次亮相”,百年间一直在两岸三地再版,成为案头必备的“心灵养生书”。它像春风点醒的种子一样,在日本社会迅速扎根发芽,开出多朵奇葩。今天《菜根谭》在日本成为最畅销的汉文修养读本之一,讲义本和注释本超过了195种。一个在明清时期几乎失传的作品漂洋过海之后竟然这么受欢迎?《菜根谭》给人们提供了三重香气:儒、道、佛的合奏。这本“人间烟火里的醒世恒言”没有高头讲章,只有简短的文字让你听到“修身、齐家、治国、平天下”的声音。《菜根谭》在中国完成了二次亮相,《口袋菜根谭新释》让奉化学者孙锵爱不释手。日本人喜欢《菜根谭》没有门槛:事业有成者和失意落魄者都喜欢读它。人们把它放在办公桌或者通勤包里面甚至有人泡澡时朗读其中的句子。“花香用鼻品,叶香用口品,根香需用心品”,这句话成了最贴身的“心灵按摩”。当你迷茫时翻开这本好书,懊恼就会悄悄散去。“鸽恶铃而高飞”、“人恶影而疾走”,这些句子给你一把钥匙帮助你认清自我边界并放下控制不了的东西。在日本这个国家里没有任何门槛阻止人们喜欢读这本好书:事业有成者和失意落魄者都喜欢翻几页。“花香用鼻品”,人们在泡澡时朗读其中的句子享受最贴身的“心灵按摩”。“此心常看得圆满”,这些句子帮助你认清自我边界并放下控制不了的东西。