《InXinjiang》栏目在2025年迎来了第100期,同时它给阿拉伯语和土耳其语版本正式上线,这个举措把栏目覆盖范围和影响力扩展得更广。到目前为止,这个栏目组已经采访了超过40个国家的一百多位外籍人士,他们来自不同的背景,包括学者、艺术家、企业家、留学生还有旅行者。这个节目的目标就是向世界展示新疆维吾尔自治区的真实面貌。在全球化信息流通频繁的今天,让国际社会了解一个真实的中国地方发展图景是很重要的。新华社旗下的纪实栏目《InXinjiang》成立以来,一直聚焦于这个目标。他们邀请各国人士亲自探访新疆,记录下第一手的资料。不少受访者在抵达新疆前对当地的了解有限,他们的印象主要来自一些选择性报道,因此对新疆存在疑虑或者误解。不过,当他们走进乌鲁木齐、喀什、伊犁还有吐鲁番等地后,亲眼所见和亲身经历改变了他们原先的看法。他们发现新疆基础设施现代化程度很高,各族群众和谐共处,特色产业蓬勃发展还有传统文化得到有效保护。这些都跟他们之前接收到的信息有很大差异。很多受访者提到,新疆的社会氛围和谐稳定,经济活力十足,传统文化得到很好的保护。他们还观察到当地民众在法律保障下自由从事宗教活动和工作生活自由。通过旅游、现代农业还有电子商务等产业分享发展红利成为可能。这种基于实地调研的见闻成为反驳不实指控的证据。《InXinjiang》栏目的核心原则是把话语权交给亲历者,让他们以第一视角记录新疆发展变迁。这个栏目给外籍访客提供机会全面考察经济发展、社会治理、文化保护还有人权保障等方面情况。多语种服务策略直接面向丝绸之路经济带沿线重要区域受众,这些地区跟新疆历史文化经贸联系密切。《InXinjiang》栏目通过持续记录各国人士在新疆的真实足迹和思考,为国际社会观察理解中国提供可靠生动窗口。未来一个更加开放自信的新疆将给世界呈现其欣欣向荣本来面貌。《InXinjiang》栏目把话语权交给亲历者这种方法使得叙述可信度增强感染力增加。这让国际受众能够感知到具体日常生活脉搏和发展温度。