问题:非遗如何做到“看得见、听得懂、用得上”,一直是基层传承工作要面对的现实难题。对青少年来说,非遗往往停留表演、展陈和节庆符号层面:听过名字、见过场面,却不容易理解背后的民俗逻辑与精神气质。同时,儿童文学创作如何在趣味叙事与文化承载之间取得平衡,也在考验本土作家的表达方式与传播路径。 原因:一上,城市化与生活方式变化压缩了乡土民俗的日常场景,传统技艺与仪式逐渐从“生活常态”变为“特定时刻的展示”。另一方面,青少年阅读偏好更碎片化、视觉化,缺少贴近生活的叙事载体时,非遗知识容易变成抽象概念,难以转化为具体而真切的情感认同。此外,方言使用减少、传统节俗参与度下降,也一定程度上削弱了非遗的语言土壤与社群基础。 影响:在这样的背景下,以儿童文学为媒介推动非遗传播,提供了一条兼具亲和力与传播效率的路径。此次分享会围绕黄超鹏儿童小说《英歌朝阳》展开:作品以兄妹返乡过年为叙事线索,通过地方巡游等民俗场景串联英歌舞传承与少年成长,将“团结协作”的精神内核自然融入人物与情节推进。书中既写传统礼俗与乡村日常,也呈现年轻一代面对偏见时的自我证明与创新尝试,让现代元素与传统表达形成对话。通过故事化呈现,非遗不再只是“被介绍的对象”,而成为推动人物命运与价值选择的叙事动力,帮助青少年在阅读中理解传统、体会乡情。 对策:活动现场,主讲人以英歌舞为切入点,延伸介绍大屏灯、布马舞、彩青、莲花灯等本土非遗的由来与特色,并通过民俗典故与历史故事补足背景,帮助青少年把“看到的热闹”转化为“读得懂的文化”。在写作交流环节,围绕如何提升表达能力与写作质量,提出从身边人事落笔、以经典阅读打牢语言基础、强调创新视角与结构效率、减少无效铺陈并适当留白等方法,强调用准确、节制的文字服务人物与主题。会后设置潮州话互动、童谣传唱等环节,将方言、民歌等口传文化纳入参与式体验,提示方言不仅是交流工具,也是理解地方文化的重要入口。主办方以“讲、读、演、唱”结合的组织方式,反映了将非遗教育融入公共文化服务、推动阅读推广与文化传承协同开展的思路。 前景:从长远看,非遗传承的关键不只在“留住技艺”,更在“扩大理解者与使用者”。儿童文学、校园阅读、公共文化空间等平台的融合,为非遗提供了更稳定的传播场景,也为培养本土文化的讲述者、记录者与传播者创造条件。未来,有关工作可在三上继续发力:其一,推动非遗与阅读课程、研学实践更紧密衔接,形成可持续的常态化机制;其二,支持本土作家与传承人开展共创,使作品兼具文学品质与文化准确性;其三,强化青少年表达训练与方言资源保护,引导他们用更成熟的语言讲述身边的传统与变化。通过持续供给高质量内容与可参与的文化体验,非遗更有可能在新一代的生活中重新“活起来”。
非遗文化的传承需要代代接力,文学创作则像一座桥,连接传统与现代、乡土与童年;黄超鹏的《英歌朝阳》不仅是一部儿童文学作品,也是一份对潮州文化的真挚表达。当非遗走进孩子的阅读世界,文化的种子便在心里扎根,终会在成长中开花结果。